THE PROFESSIONAL ASSOCIATION FOR ENGLISH TO/FROM WELSH TRANSLATORS AND INTERPRETERS

Technology

A sharp mind and linguistic ability will always be key to a good translator/interpreter, however technology has changed how they work.

The different types of technology that are available for translators/interpreters include

  • translation memory software
  • machine translation
  • electronic and online dictionaries and terminology lists
  • voice recognition software
  • work flow management systems
  • internet search
  • online discussion forums

Not all translators/interpreters will use all of the above, but it is certain that they are more expected to use various technologies and be aware of different software.

Guidance on technology for translators

This document gives brief guidance to translators on the technology available to them.

What do you use?

Please contact us should you wish to share your experience of different software packages and their pros and cons.

Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru is part funded by the Welsh Government.