- Full Member - translation into Welsh
- Full Member - translation into English
At the end of August 2002 I left my employment as head of the translation unit at Carmarthenshire County Council to work full time from home as a translator.
I was the first translator to be employed by a local authority in Wales – the former Carmarthen Rural District Council, in 1972. After local government reorganisation in 1974 I was appointed a translator by Dyfed County Council and subsequently as head of its translation unit. Following local government reorganisation in 1996, I was appointed head of the translation unit at Carmarthenshire County Council, where we were an unit of 7 full time translators and 1 part time translator and 1 administrative assistant.
In the thirty years I have been a translator I have recruited and trained several translators. I was a founder member of Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru (the association of Welsh translators and interpreters) and its treasurer for many years. I was a tutor on the Diploma course in Translation run jointly by the University of Wales Colleges at Bangor and Aberystwyth and also a tutor on the certificate in Translation run by the University of Wales Aberystwyth. I was also a member of the Welsh Language Board’s terminology panel and a consultative translator for the Welsh Language Board’s helpline.
I have by now been working free lance for 15 years. I have succeeded in returning all work by the required date including press releases etc that need to be turned around quickly.